Výrobce
Conductor
Stage director
Tamino
(2023 úno 25; bře 01, 03, 18, 25; dub 09; kvě 25, 27; čvn 02, 25, 30)
(2023 čvc 23)
Papageno
(2023 úno 25; bře 01, 03, 18, 25; dub 09; kvě 25, 27; čvn 02)
Pamina
Königin der Nacht
(The Queen of the Night)
(2023 úno 25; bře 01, 03, 18, 25; dub 09; kvě 25; čvn 02, 25, 30; čvc 23)
(2023 úno 25; bře 01, 03, 18, 25; dub 09; kvě 25; čvn 02)
(2023 kvě 27)
Sarastro
Papagena
Monostatos
(Monostastos)
Sprecher
(Speaker)
(2023 úno 25; bře 01, 03, 18, 25; dub 09; kvě 25, 27; čvn 02, 25, 30)
Erster Priester
(First priest)
(2023 úno 25; bře 01, 03, 18, 25; dub 09; kvě 25, 27; čvn 02)
Zweiter Priester
(Second priest)
(2023 úno 25; bře 01, 03, 18, 25; dub 09; kvě 25, 27; čvn 02, 30)
(2023 úno 25; bře 01, 03, 18, 25; dub 09; kvě 25, 27; čvn 02, 25; čvc 23)
Dritter Priester
(Third priest)
(2023 úno 25; bře 01, 03, 18, 25; dub 09; kvě 25, 27; čvn 02, 25; čvc 23)
(2023 úno 25; bře 01, 03, 18, 25; dub 09; kvě 25, 27; čvn 02, 30)
Erste Dame
(First lady)
Zweite Dame
(Second lady)
Dritte Dame
(Third lady)
(2023 úno 25; bře 01, 03, 18, 25; dub 09; kvě 25, 27; čvn 02; čvc 23)
(2023 úno 25; bře 01, 03, 18, 25; dub 09; kvě 25, 27; čvn 02, 25, 30)
Erster Geharnischter
(First armored man)
(2023 úno 25; bře 01, 03, 18, 25; dub 09; kvě 25, 27; čvn 02, 25, 30)
Zweiter Geharnischter
(Second armored man)
(2023 úno 25; bře 01, 03, 18, 25; dub 09; kvě 25, 27; čvn 02, 25, 30)
Erster Knabe
(First spirit)
Zweiter Knabe
(Second spirit)
Dritter Knabe
(Third spirit)
Dramaturge
Lighting designer
Chorus master
Set designer
Costume designer
Video designer
Orchestr
refrén
Opernchor des Staatstheaters Kassel